jueves, 7 de enero de 2016

The difficulty of the interreligious dialogue | La difficulté du dialogue interreligieux

The religious coexistence is an impossible claim. The doctrines are very different and whenever a belief tries to be imposed, this one ends up by generating a conflict. The only way of achieving a small understanding is to maintain a system dominated by an indulgent laicism. Religion should be a private matter, this cannot be a public issue.

La coexistence religieuse est une revendication impossible. Les doctrines sont très distinctes et chaque fois qu'une croyance essaie de s'imposer, celle-ci finit par générer un conflit. La seule façon de réussir un minimum d'entente est de maintenir un système dominé par un laïcisme condescendant. La religion devrait être une affaire privée, cela ne peut pas être une question publique.